Vi ricordate il mio contributo sul numero 78??? Se non ve lo ricordate andate a rinfrescarvi la memoria su Lebenslauf, come scrivere il CV in tedesco!!! Nel numero 79 mi sono occupata della lettera che accompagna il CV!!! La Cover letter!!!
Spero vi possa essere utile!
Nel numero precedente
vi ho raccontato come redigere un CV indirizzato ad un lavoro in terra
teutonica, e come vi avevo già
anticipato il CV non va mandato sa solo, ma accompagnato… esattamente come alle
feste, c’è bisogno di un accompagnatore!
Questo accompagnatore è
la Kurzbewerbung, ovvero quello che in inglese si chiama Cover Letter e in
italiano “Lettera di accompagnamento”.
La lettera di
accompagnamento è fondamentale per dare una buona impressione, ma quest’ultima
dev’essere concisa, puntuale e sintetica… insomma “alla tedesca” maniera. Deve
essere contenuta al massimo in una pagina.
Il selezionatore di CV
deve poter leggerla in maniera veloce e i punti chiave devono essere chiari in
modo tale da non annoiare chi legge.
Andiamo nel dettaglio!
1-
Il primo paragrafo è per la
presentazione: nome, cognome e motivo per il quale si scrive. Niente di più… chiaro,
conciso e dritto al punto!
Facciamo un esempio:
“Buongiorno, sono Simona Luddeni e vi contatto per la mia candidatura alla
posizione di… da voi ricercata nell’annuncio…” Se si tratta di un annuncio
trovato sul web, citate il link, sennò indicate la fonte.
2-
I paragrafi centrali descrivono le
vostre attitudini e capacità, quello che potreste dare all’azienda. Il vostro
valore aggiunto, perché dovrebbero scegliere voi e non gli altri candidati.
È
necessario creare un ponte tra le vostre capacità e le esigenze dell’azienda.
Perciò più collegamenti ci sono meglio è.
Non
si tratta di ripetere il CV, si tratta di integrarlo, di creare interesse e
curiosità.
Ad esempio, se state
preparando una lettera di presentazione per un annuncio riguardante un lavoro
in un cinema, la parte centrale potrebbe essere del tipo:
“Sono stato/a impiegata
per tot anni in una videoteca, mi sono occupato/a della vendita e della
promozione di dvd ecc… Nel tempo libero mi occupo di un blog che tratta di
Cinema, scrivo su una rivista che recensisce film ecc…”
3- Ultimo paragrafo: questo
paragrafo indica i documenti allegati. Quindi, il CV e quelli eventualmente
richiesti dall’annucio. Ad esempio in Germania, molto sovente richiedono copie
dei diplomi universitari o certificati simili (se possibile già tradotti),
eventuali corsi eseguiti e referenze da precedenti datori di lavoro.
Poi
vengono i ringraziamenti, e la disponibilità ad un colloquio successivo.
Per esempio: “In
allegato potete trovare il mio Curriculum Vitae ecc… In attesa vostro gentile
riscontro, offro la mia massima disponibilità per un colloquio conoscitivo. Vi
ringrazio per la Vostra considerazione porgo distinti saluti”
Questo è uno schema
tipo, sintetico, che può essere utile non solo in Germania, ma anche negli
altri paesi compresa l’Italia! Ovviamente la lettera va presentata nella lingua
richiesta dall’annuncio.
Se non avete padronanza
completa della lingua richiesta fatevi correggere la lettera per evitare errori
che potrebbero compromettere la vostra presentazione.
Ricordatevi che si
tratta di una lettera, perciò ci devono essere l’intestazione, con mittente e
destinatario, e la firma in fondo.
Un aiuto professionale
lo potete trovare ai seguenti link: www.bewerbungsbuero.com
o www.profibewerbung.de.
Esempi pratici qui: www.bewerbungsbeispiele.com.
Internet è una fonte
inesauribile di informazioni, perciò basta googlare il modello di lettera nella
lingua che cercate e si apre un mondo.
Le modalità d’invio del
CV e della Cover Letter dipendono dall’annuncio e dalle richiesta delle
aziende. Può trattarsi di mail o d’invio cartaceo, in quest’ultimo caso
ordinate bene i documenti in modo tale da dare subito una buona impressione.
Spero di esservi stata
utile! Se volete seguirmi e conoscere qualcosa in più sulla mia vita in
Germania vi invito a andare sul mio blog :
o sulla mia pagina FB
Vi lascio con questa
frase:
“Qualunque cosa tu
possa fare, qualunque sogno tu possa sognare, comincia. L'audacia reca in sè
genialità, magia e forza. Comincia ora.”
Goethe
Mi trovate anche su Einespressobitte su Fb!
Comunicazione di servizio: volete ricevere in tempo reale gli aggiornamenti del Blog? Bastano 3 semplici mosse:
1) cliccate sulla tendina nera della Home Page a destra
2) cliccate su "Iscriviti a EinEspressoBitte" e in seguito a "Unisciti a questo sito"
3) e ora sorridete...la vita è una e va presa così!!!
1) cliccate sulla tendina nera della Home Page a destra
2) cliccate su "Iscriviti a EinEspressoBitte" e in seguito a "Unisciti a questo sito"
3) e ora sorridete...la vita è una e va presa così!!!
grazie Simo; avendo selezionato personale in Germania mi sento di aggiungere un'altra importante raccomandazione: in Italia abbiamo l'abitudine di essere concisi e arrivare subito al punto; questa dote non è particolarmente apprezzata oltralpe dove i cv tendono ad essere ricchi di dettagli tanto da divenire prolissi ai nostri occhi; allegare anche copia di ogni attestato conseguito è un ulteriore punto a favore; importanti anche le lettere di raccomandazione che ogni datore sarà lieto di rilasciare in terra teutonica al termine del rapporto di lavoro; in bocca al lupo a tutti che si avventureranno in questa impresa, Daniela
RispondiElimina:-D Grazie a te per il contributo!!!!
EliminaSalve,grazie in anticipo per il suo contributo ,mi chiamo Angelo Gerardo Scudiero sono sposato con 2 figli e come tanti altri Italiani mi trovo disoccupato per mancanza di lavoro.Sono un Tecnico elettricista ed un Perito informatico industriale con circa 15 anni di esperienza e competenza nei 2 settori,vorrei trasferirmi in Germania per lavorare ma purtroppo non parlo il tedesco ma parlo solo qualche parola in Inglese ,vorrei lavorare come elettricista o come informatico specialista in hardware pc ,ma cerco l'appoggio di qualche Italiano in loco che mi possa aiutare e indirizzare in questi 2 settori di lavoro sopratutto per la lingua.Sono molto determinato a trasferirmi e cominciare questa una nuova sfida .Se lei o qualche suo amico ha la possibilità di aiutarmi a mettermi in contatto con qualche italiano che opera in questi settori le sarei eternamente grato .In caso possa aiutarmi le lascio la mia email : angelo.scudiero@gmail.com alla quale può contattarmi ed eventualmente posso inviarle tutti i miei titoli compreso il mio c.v. .
RispondiEliminaLe porgo i miei più cordiali saluti e la ringrazio anticipatamente.
Angelo Gerardo Scudiero.